“通知通告"用英语怎么翻译?感谢~

问答03

“通知通告"用英语怎么翻译?感谢~,第1张

“通知通告"用英语怎么翻译?感谢~
导读:通知如果是动词,应该为:notify / informnotify指“官方正式通告”, 如:We've notified our loss to the police 我们已向 *** 局报告了损失情况。inform 指“以任何方式直接告知”,

通知

如果是动词,应该为:

notify / inform

notify指“官方正式通告”, 如:

We've notified our loss to the police

我们已向 *** 局报告了损失情况。

inform 指“以任何方式直接告知”, 如:

He informed me of your decision

他把你的决定告诉了我。

通告

如果你指的是宣布,告知之类的意思的话

应该为: announce (动词) 或者: notify

The captain announced that the plane was going to land

机长宣布飞机就要着陆了。

但如果你是指 电台通告(名词)

那么应该为: announcement/ notice

Put up Christmas decorations, a notice, a poster

展出圣诞节装饰品、发布通告、张贴海报

the announcement appeared in the local newspaper

通告出现在地方报纸上。

不能直接翻译,而是选取有价值的素材内容,按照一定的套路划分,用比较地道的语言陈述出来。直接翻译的话会很晦涩,不容易让老外理解。要用对方习惯的思维组织语言,把对方想看到的内容有层次的表现出来。这样才是比较符合要求的留学文书。

留学申请过程中需要提交国内的个人学历信息,许多证书材料都是需要翻译成外文,例如国内的学位证和毕业证是不存在英文版的,如果要出国留学就必须进行翻译盖章。我是线上找的平台,翻译资质齐全,能够提供专业的证件翻译服务,并加盖翻译专用章,提供相应的翻译资质,下面是具体步骤:

1、支付宝或微信搜“跑政通”

2、进入跑政通小程序,选择“翻译”

3、然后选择需要翻译的文件,如“学历证书翻译”,上传材料等待翻译完成就好了,基本一两个小时就搞定!还带有盖章,办事靠谱!    

お知らせ

平成○○年度の社内教授日本语を下记の要领で开催いたしますのでお知らせいたします。

时节柄、アニメーション各会社のお客様ご多忙のことと思いますが、各自予定を调整してご参加下さい。

1.日时 平成○○年○○月○○日

午前○○时○○分~午后○○时○○分

※开会式は午前○○时○○分より行います。

2.场所 ○○県○○市○○町○丁目○番○号

在日本开催某些会议或活动时还会讲明在某些场合下会有所改变,会把一些变动信息也写上去,如果你没有的话上面的书写格式可以应对。

如果有变动的话,你也可以写出来我在做修改。

具体写法如下:

1、题目:Notice

2、正文:Here are the rules of the school library Please pay attention to them

The library is a quiet place,so you shouldn't talk loudly In order tokeep the reading room clean,you aren't allowed to eat snacks or *** oke

You can't take books out ofthe reading room without permission After finishing reading,you should put the books back on the shelvesYou can borrow books,but remember to return them on timeand keep them clean

Everyone should obey the rules Thank you!

3、结尾:写上年月日

扩展资料:

高校图书馆应对留学生信息服务的思考:

1、沟通困难。大多留学生在来华前曾学习过一定的汉语,但汉语水平有各有差异。他们来自不同的国度,有着自己的文化背景,而且高中阶段的学习与我国的教育也有着一定的差异,他们有着自己的风俗习惯,宗教信仰等。

在与图书馆员沟通时存在着一定的困难,尤其是涉及图书情报文献上的专业术语,很难领会,在图书馆的文献资源利用中,涉及到我们馆员的外语水平也欠缺,让彼此沟通难度加大。

2、环境陌生。留学生在本国上的是高中,相当部分留学生高中阶段并没有接触规模宏大的图书馆,对于他们来说,对图书馆各个部门的职能不熟悉,对馆藏资源的分布不熟悉,对资源的利用方式不熟悉,这些都给留学生查找文献,利用资源带来了困难。

3、中国文化和文献专业信息资源需求并重。留学生来到中国学习,首先就很想融入这个国家,想通过各种渠道去了解中国文化。但因为语言能力的限制,过多依赖外文信息资源。

图书馆拥有着古今中外灿烂的文化信息,还有着图书馆的特色资源,因语言程度的限制,大量的中文信息无法让他们吸收,而英文版的中国文化和文献信息资源图书馆还教缺乏。